<?xmlversion='1.0'encoding='utf-8'standalone='no'>\rw3cdtdxhtml>\r\r\r\r<title></title>\r\r\r\r<h1id="heading_id_2">外傳《惡居下流》</h1>
草原上流傳著許多故事,例如被黑魔鬼的毒牙親吻卻活下來的幸運(yùn)兒,僅憑三支弓箭跟一把彎刀嚇走狼群的獵戶,或者僅用一條繩索便縛住睡熊的勇士,相信的人認(rèn)為奇跡來自于薩神的恩賜,而如卡斯這樣的人,會(huì)對(duì)這類離奇故事嗤之以鼻,他認(rèn)為這些故事半真半假,至少也有夸張,除了經(jīng)書記載之外的傳奇,都是被記錄下來的吹牛比賽。
一直到了今天他才改變想法。
第一個(gè)發(fā)現(xiàn)血跡的人是伍爾,他發(fā)出跟矮小身軀不成比例的大叫,卡斯聞聲趕來,伍爾指著地上,積雪已經(jīng)埋過枯草,只露出短短的枯枝與尖石,一條斷斷續(xù)續(xù),正逐漸變黑的血跡,延伸向前方,繞過視野能見的石塊后消失。
“有人受傷了?”伍爾焦急的問。
卡斯第一個(gè)想到的也是有人受傷,但很快就明白不可能:“流了這么多血,無論是人或野獸都已經(jīng)死了。”
垂死的野獸會(huì)找個(gè)隱匿處藏身,不會(huì)讓自已暴露在雪地里。
“那是人拖著野獸?”伍爾稍稍覺得安心:“他為什么不先放血?”
卡斯皺眉,他不理解怎么會(huì)有這樣一條血跡,捕獲獵物后先放血再帶走不是更容易?而且這痕跡像是拖著野獸走,他又回到伍爾原先的推論:“或許真的有人受傷了,我們?nèi)タ纯础!?
卡斯帶著伍爾出門巡察,才發(fā)現(xiàn)設(shè)置好的陷阱遭到破壞,伍爾咒罵著狡猾的狐貍奪走他們的獵物,卡斯則重新布置陷阱,他們是村里少數(shù)會(huì)捕獵的人,握著腰間那把放血刀,血跡在山巖轉(zhuǎn)角漸少,不遠(yuǎn)處一塊凸巖下趴著團(tuán)灰,靠在巖邊,在雪地里扎眼,卡斯看清楚是頭狼,他警戒地握緊腰間的放血刀。
伍爾大驚失色:“薩神保佑,該不會(huì)有人被狼襲擊了?”
“你見過狼叼著人走這么遠(yuǎn)?野獸不會(huì)浪費(fèi)力氣。”
雖然如此,卡斯還是有些擔(dān)心,見那頭狼一動(dòng)不動(dòng),道:“靠近一點(diǎn)。”
“太危險(xiǎn)了。”伍爾皺眉遲疑。
“或許真的有人受傷。”
卡斯走近幾步,見那頭狼沒有反應(yīng),松了口氣,大笑:“薩神保佑,這是禮物,那頭狼已經(jīng)死了。”
“你怎么確定?”
“他動(dòng)都不動(dòng),狼可沒這么乖巧,而且他流著血。”
雖然這解釋了地上的血跡,但卡斯又有新的疑惑,是更巨大的野獸襲擊了狼,將他尸體拖來這?
有儲(chǔ)食習(xí)慣的野獸不多,他立刻想到老虎,假若真有老虎來到他們村外山上定居,那得整個(gè)村莊的男人都要上山驅(qū)趕,而且他們現(xiàn)在就應(yīng)該離開這里,越快越好。
他環(huán)顧四周,確認(rèn)白茫茫的雪地里沒有巨大野獸的蹤影,這才小心翼翼向前,伍爾跟在他身后,比他更小心翼翼,那是頭禿尾巴狼,毛發(fā)干枯,狼頭被砸的稀爛,無論怎么看都已經(jīng)死透。
伍爾歡呼一聲,贊嘆薩神賞賜,卡斯放松戒心:“咱們把這畜生搬回村里,這可是難得的獵物,我們不用跟流民交易就有值錢的狼皮。”
他俯身想要將狼尸抬上肩,一雙滿布血絲的眼睛正瞪著他,卡斯驚呼一聲:“伍爾,這兒有個(gè)孩子。”
那是個(gè)高大健壯但虛弱的孩子,臉色蒼白,身上有不少爪痕跟咬痕,渾身是傷,鮮血滲出皮襖,原來這兒有塊凸起的巖石,這孩子躲在巖石下,用狼尸擋住巖縫,他那雙眼睛已快要睜不開,但仍緊盯著卡斯,或許他本來在這里睡著……也可能是昏迷,是因?yàn)樽砸巡朋@擾到他。
伍爾驚呼:“是個(gè)小流民。”
不需要伍爾提醒,卡斯就見到孩子眼下的雪花刺青。
“你受傷了。”卡斯問:“你的同伴去替你找藥材?”但這不太可能,流民沒理由留下一個(gè)這樣小,又受重傷的孩子不看顧,還把辛苦捕獵的獵物擱置,何況這里離村子不遠(yuǎn)。
“這是……我的……獵物。”那孩子回答,嘴里全是血,瞧著令人發(fā)怵,他在捍衛(wèi)自已的獵物,語氣虛弱但倔強(qiáng)。
卡斯吃驚:“這狼是你殺的?”
孩子無力的點(diǎn)頭。
“不要相信他,他是個(gè)騙子,流民都是騙子。”伍爾喊道,“他才多大年紀(jì),他殺的了狼?”
“閉嘴!”卡斯喝道,“看到他身上的爪痕跟齒印了嗎?任何一個(gè)人身上有這樣的傷口,不是殺了狼,就是被狼咬死。”
“或者有人救了他,他受這么重的傷,能把狼搬這么遠(yuǎn)?他早該昏倒了。”
“那他就是有同伴。”卡斯起身,“你想引來流民的報(bào)復(fù)?”
伍爾答不出話來。
卡斯解下酒囊遞給巖縫中面無血色的孩子:“別喝太多,我舍不得。”
伍爾喊道:“你拿酒給流民喝!”
“我還有許多話要問他。”卡斯看著孩子的臉色隨著酒氣漸漸紅潤(rùn),搶回酒囊,咕嚕嚕也喝了兩口,坐在雪地里開始問話,“你的其他同伴呢?”
“沒有。”孩子喘著氣,“我們隊(duì)伍被圍獵,我逃出來。”
五大巴都的貴族、圣山衛(wèi)隊(duì),或者任何隊(duì)伍都可能會(huì)圍獵這些流民,畢竟流民不被允許信奉薩神,也不被薩神的律法保護(hù),所以流民要成群結(jié)隊(duì),有足夠的武裝保護(hù)自已,落單的流民將任人宰割、搶奪。
“所以爾巴斯的隊(duì)伍被圍獵了?”卡斯吃驚,又有點(diǎn)遺憾,他挺喜歡爾巴斯這股流民,當(dāng)然流民不值得同情,但他們還算友善,刀秤交易上也公道,“我沒聽說最近有大人物來這附近。”
“我不是那個(gè)隊(duì)伍的人。”孩子回答,“我從西邊來的,走了好幾天。”
“喔?你多大年紀(jì)?”
“八歲。”
“八歲?你很高大,有……六尺高?”卡斯笑意中帶著贊賞,“但你干嘛要去惹狼?”
“我餓了好幾天,我打算去村落里偷東西。”
“流民進(jìn)村落是死罪。”
“每個(gè)流民都是還沒執(zhí)行的死罪。”
卡斯啞然,接著問:“然后?”
“我看到那個(gè)捕兔的陷阱,我想抓只兔子。”
“是你破壞我們?cè)O(shè)的陷阱?”伍爾叫了起來,“是你偷了我的兔子。”
“你應(yīng)該向這頭狼討債。”孩童推了推那頭狼尸,“那時(shí)兔子在他嘴里,他偷了你的兔子,而我是搶了他的。”
“你為了兔子去打狼?”卡斯皺眉。
“我本來只想嚇嚇?biāo)屗畔峦米犹幼撸撬蛭覔鋪恚@畜生太餓了,落單的狼都是又老又病,他沒法捕食才去抓陷阱里的兔子。”那孩子大笑,“我還很年輕。”
“太年輕了,你根本沒長(zhǎng)大。”卡斯嘀咕,“然后你就躺在這了,就算是老狼你也不該招惹,尤其是餓壞的狼。”
“我比他更餓。”孩子嘲諷,“總要有個(gè)畜生吃飽。”
“我的兔子呢?”伍爾插嘴,他只關(guān)心那只兔子。
順著那孩子斜睨的目光,一團(tuán)灰絨絨沾著血的東西就在巖塊邊,只剩皮毛骨,像被吸干肉的葡萄皮,原來孩子嘴邊的血不只是狼血。
“你就這么生吃了?”伍爾捂著脖子,覺得惡心,將卡斯拉到一旁低語。
“這小瘋子快死了,他受重傷,還流這么多血,我們盡管拿走這只狼,狼皮很值錢。”
卡斯回頭瞥了眼那孩子的手,正與他目光對(duì)上,那確實(shí)是垂死的眼神,這孩子傷得很重,在這雪地里已經(jīng)沒有能力再捕獵,他身上甚至連兵器都沒有。
他搖搖頭,走到巖石背對(duì)著孩子,伸出手指在雪地上畫了把匕首。
“你在做什么?”伍爾吃驚地問。
卡斯搖頭,示意伍爾轉(zhuǎn)過身別看那孩子。
那孩子遲疑半晌,用滲著血的手指,在雪地劃上鮮紅的一橫,隨即拉過狼尸遮住巖壁,也不知是不是睡著了。
流民不能買賣,刀秤交易的規(guī)矩,雙方都不能見到面。
“你竟然要跟他做刀秤交易?他有什么能給你?”回村莊的路上,伍爾不住抱怨,“他是個(gè)落單流民,我們盡管拿走狼就好。”
“你打算殺了那孩子嗎?”卡斯停下腳步發(fā)問。
“我……”伍爾一噎,“咱們用不著動(dòng)手……”
或許伍爾能對(duì)流民生死置之不理,但他沒辦法親手殺人。
“那你最好不要想著從他身邊帶走狼。”卡斯道:“那是他的獵物,他會(huì)用流民的方式對(duì)付你。”
“他只是個(gè)孩子!重傷的孩子,連站起來都難。”
“他真的會(huì)殺了你。”卡斯想起方才回頭時(shí),看到那孩子的右手依然緊緊握著一顆長(zhǎng)石,那不是普通的石頭,下尖上頓,像是把石錐,他握得很緊,他在與狼爭(zhēng)食時(shí),并不是沒有想到狼會(huì)暴起傷人,他做好了與狼搏斗的準(zhǔn)備,他才八歲,而且餓了這么久,卻還徒手殺狼。他的眼神很疲倦,但沒有松懈跟放棄。
任何人想要搶走他的東西,就要有殺死他,或者被他殺死的決心。
卡斯整了整氈帽:“我們今天遇到一個(gè)故事,薩神在上,他說不定會(huì)是個(gè)傳說。”
他開始相信那些夸張的故事,還有不可思議的傳奇或許是真的,那些與眾不同的人,天生的勇士確實(shí)存在。
“咱們應(yīng)該讓故事繼續(xù),而不是褻瀆。”
卡斯回到村落,帶著傷藥、一捆柴火,還有三張稞餅,收拾幾塊破布,再次回到孩子藏身的巖凸處,趁著那孩子還躲在狼尸后,他將交易品放到狼尸旁后離開。
半個(gè)時(shí)辰后,卡斯再次回到巖凸處,準(zhǔn)備的藥物柴火并沒有被取走,按照刀秤交易的規(guī)矩,就是流民對(duì)這次交換的物品不滿意。這小子,即便淹淹一息也不輕易妥協(xié),卡斯可以選擇取回交易品,或者加點(diǎn)東西,是藥材、布料還不夠?卡斯想了想,解下系在腰間的放血刀放在木柴旁,然后在刀秤記號(hào)上的左邊劃上一條直線。意思是,這是他能出的最高價(jià)。
他沒再理會(huì),天色晚了,他該回家睡覺。
“這張狼皮剝得亂七八糟,而且傷口太多,影響價(jià)格。”卡斯翻轉(zhuǎn)狼皮檢查,忍不住抱怨,這孩子把狼肉都剔下當(dāng)食物,但刮破了太多毛皮。
“你應(yīng)該要用剝皮刀而不是放血刀。”他說著,今天男孩看起來稍有氣色,但依然非常疲倦,看來傷藥正在發(fā)揮效果。
“你有什么打算?能找回原來的隊(duì)伍嗎?”
孩子躲在巖縫里,行動(dòng)不便,他沒有點(diǎn)頭也沒有搖頭。
“你說你走了好幾天,就算找著你的同伴,隊(duì)伍應(yīng)該也散了。”卡斯想了想,“村里有跟咱們做刀秤交易的流民,你要不要加入他們?”
“是足夠強(qiáng)悍的隊(duì)伍嗎?”
“你沒得挑選,落單的流民死得比野雞還快。”卡斯搖頭,就在巖凸外坐下,“還不知道你叫什么名字。”
“汪其樂。”孩子回答。
“你爹姓汪?你是漢人?”
“隊(duì)伍里至少有一半的男人可能是我爹。”孩子滿臉不屑,“不過他們見著貴族的狩獵隊(duì)伍時(shí)比我更像孫子。”
流民的情況卡斯很清楚,漂亮的女人有時(shí)會(huì)被首領(lǐng)獨(dú)占,有些則是會(huì)賞賜給優(yōu)秀的戰(zhàn)士,還有些則是共享,他們很需要新的孩子加入來壯大隊(duì)伍,但卡斯不確定爾巴斯會(huì)不會(huì)收留這孩子。
“春天要到了,爾巴斯會(huì)來刀秤交易,你熬得過這個(gè)冬天嗎?”
“走著瞧。”汪其樂回答。
卡斯每回上山都會(huì)去找汪其樂,這孩子一直躲在巖凸下,用交易來的布料把那件早破爛的皮襖反復(fù)縫補(bǔ),但他并不總在那里,他時(shí)常不見,也時(shí)常帶著傷,卡斯有回見著他崴腳,一跛一跛走著,擔(dān)心他沒有捕獵到食物,于是帶了幾張稞餅給他,還有一小塊羊肉。下回再來,巖前有一堆五顏六色的禽羽。
“我不接受施舍。”汪其樂回答,“這是我之前捕到的鳥羽,我想換點(diǎn)東西。”
“依據(jù)戒律,我們不能跟流民交易。”卡斯回答,“所以才需要刀跟秤。”
“那我說說愿望,我想要彎刀跟弓箭,這把刀子太小了。”
卡斯哈哈大笑:“你可能不懂物價(jià),一把糟糕的彎刀大概就要一張羊皮,弓箭就更難了,那種精巧玩意你得去大地方才能找到,靠得最近的也是兩百里外的耶洛城,我連問都不會(huì)去問價(jià)格。”
“我的愿望實(shí)現(xiàn),你的愿望也會(huì)有人幫你實(shí)現(xiàn)。”
“你才多大?”卡斯笑道,“你是流民,等你長(zhǎng)到跟我一樣高才能說這句話。”
汪其樂似乎被激怒了,他咆哮:“你會(huì)后悔!我說出的話一定會(huì)實(shí)現(xiàn)。”
自已的孩子要是有一半這樣的志氣或勇敢就好了,卡斯想著,自已的孩子缺乏定性,也不勇敢,連加入護(hù)衛(wèi)隊(duì)都不愿意,接著他聽見聽汪其樂抱怨:“這里如果有頭熊就好了,一頭熊可以讓我度過這冬天。”
還是算了,薩神保佑,還是別給我孩子這樣的勇氣,他會(huì)短命。
“殺了一頭老狼讓你太高看自已,你連豹都打不贏,你還來不及見到他騰撲的模樣就被咬斷喉嚨,至于熊,它一巴掌就能把你腦子從嘴里打出來,快一點(diǎn)的話,舌頭還能嘗到自已腦漿的味道,這種機(jī)會(huì)每個(gè)人一輩子最多只有一次。”
“沒打過不知道誰贏,但我知道我還需要一把彎刀才有勝算。”
“你把勝算跟送死的意思混淆了。”卡斯想了想,“你乖乖挨到過完冬天,這些鳥羽毛我不會(huì)白要。”
他背對(duì)汪其樂,在地上畫了一個(gè)秤后離開,第二天,他把一把柴刀放在交易的秤旁,他花了一個(gè)上午才除去刀上的銹斑,還拆下刀柄,重新上夾木,上桐油,汪其樂拿著刀子時(shí),眼睛都發(fā)出光來。
※
冬雪消融,村東十里外的石堆子被刻下匕首的記號(hào),汪其樂就在那個(gè)石堆下遇見貝克,大部分的流民都在搬運(yùn)獵物到石堆下,他們望見汪其樂,但不用多問,臉上的雪花刺青已經(jīng)表明身份。他們既訝異又不訝異,流民需要成群結(jié)黨,隊(duì)伍被擊潰后無處可依的流民來靠伙的并不罕見,但像他這樣的孩子并不多。
貝克是上前詢問的人,他有跟自已一樣的卷發(fā),比自已大兩歲,但矮半顆頭,他詫異的瞪著汪其樂。
“你好高!”這是他的第一句話。
汪其樂不滿的看望向他腰間,他正撫著自已的彎刀,一股嫉妒油然而起,汪其樂猛地一拳揮打向貝克臉頰,砰的一聲,打得貝克頭暈眼花,幾名圍觀的流民正看著這孩子嘖嘖稱奇,沒料到他會(huì)暴起傷人,一時(shí)之間竟然來不及勸阻。
“只有戰(zhàn)士才能擁有彎刀,你只是個(gè)孩子。”汪其樂撲倒貝克,將他壓在身下,去搶他腰間的彎刀,“把刀給我!”
貝克右手緊緊摁著刀,左肘一拐,撞在汪其樂臉上,力道沉重,不亞于成年人,汪其樂眼前一黑,貝克屈膝一掀,反將汪其樂掀翻過去,騎在汪其樂身上,揮拳如同暴雨,對(duì)著這無知小子頭臉狠打:“你他娘才是個(gè)孩子。”
汪其樂被打掉兩顆下門牙,張嘴咬住貝克手腕,貝克疼的縮手,他可能松懈了,以為給這自已的教訓(xùn)夠了,汪其樂逮著機(jī)會(huì),他年紀(jì)雖小,身材卻更高大,抓著貝克膝彎,硬是將人扭起,兩人著地扭打成一團(tuán),引來其他流民圍觀。貝克忽地矮身?yè)湎蛲羝錁罚羝錁房床欢@是抱摔,伸腿去踢,貝克雙手抱住他膝彎一掀,砰的一聲重?fù)簦液盟灸芄凹珙h首,肩膀先著地,仍痛得一陣暈眩。
貝克一腳踩在他胸口,喝道:“現(xiàn)在誰才是孩子?”
“弄死我,要不我早晚弄死你。”汪其樂喝罵。
“你是特地來送死的?”貝克眼看已經(jīng)壓制過對(duì)手,冷笑,“流民不隨便殺流民。”
“那你早晚會(huì)被別人殺了。”汪其樂嘲笑,“你果然是個(gè)孩子。”
貝克大怒,重重一腳踹在汪其樂小腹上,汪其樂痛得抱住小腹打滾,不住怪叫亂罵。
“鬧夠了沒?”流民群里走出一名中年壯漢,年紀(jì)約四十,棕色瞳孔,頭發(fā)整齊扎成四條粗長(zhǎng)辮子,肌肉健壯,腰間的彎刀擦得發(fā)亮,靴子上有尖銳的馬刺,他的皮襖雖然破舊,但沒有縫補(bǔ)痕跡。
“你從哪來?”
“我從南邊來。”汪其樂痛得站不起身,但他知道這人必然是這只隊(duì)伍的首領(lǐng)爾巴斯。
“哪一本書是真經(jīng)?”
“衍那婆多點(diǎn)起蠟燭,騰格斯指引道路。”
“你多大年紀(jì)?”爾巴斯問。
“八歲。”
周圍的流民都發(fā)出驚呼:“長(zhǎng)真高。”“我以為他至少有十二了。”“他比貝克還高半尺。”
爾巴斯彎下腰,抬起汪其樂的頭,注視著他的眼睛,汪其樂呼呼喘氣,但眼神沒有回避,兩人就這么對(duì)視著。
“除了自已生的,我們不收沒長(zhǎng)滿第二次牙的孩子。”
“我已經(jīng)是戰(zhàn)士!”汪其樂喊道,“我殺過狼!”
汪其樂拉開破皮襖,身上還有殘留的爪痕跟咬痕。
“爾巴斯的隊(duì)伍不養(yǎng)別人的孩子。”爾巴斯語氣堅(jiān)決,“如果你能活到長(zhǎng)全牙齒,我就讓你加入隊(duì)伍。”
周圍的人發(fā)出嘆息,似乎也惋惜這孩子不能加入。
“派出你們的戰(zhàn)士跟我挑戰(zhàn)。”汪其樂仍不放棄。
“你已經(jīng)打輸了,輸給我們年紀(jì)最小的戰(zhàn)士。”爾巴斯起身,吆喝一聲,“走!”
汪其樂忍耐了半個(gè)冬天,憤怒幾乎要哭出來,他忍著眼淚起身,從石堆下拾走一只大雁,理所當(dāng)然似的。
“那是我們的獵物。”有人喝止。
汪其樂惡狠很地瞪了他一眼,竟讓那人嚇了一跳。
“送給他。”爾巴斯喊道,“還是你要上去割了他喉嚨?”
他畢竟是個(gè)孩子,而且也是流民,流民都知道為了充饑,他們會(huì)做出什么事來。
“這是你的禮物,以后不許踏進(jìn)我們的帳棚。”爾巴斯說道。
汪其樂沒有離開,他無處可去,村莊禁止流民進(jìn)入,也不是每個(gè)百姓都像卡斯這么友善。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟在爾巴斯的隊(duì)伍后,這支隊(duì)伍約莫有七八十人,他們帶著裝備回到自已的營(yíng)區(qū),他們今天不會(huì)離得太遠(yuǎn),明日一早還要去收取刀秤交易換來的藥物、雜糧、酒跟鐵器,那些獵物不是白給的。
入夜時(shí),他遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見巨大的營(yíng)火,他升起小火堆,烤熟自已手上僅存的大雁,生火、追蹤獸跡,這都是游民必備的技能,他五歲就開始學(xué)著幫忙起火。流民沒有好日子能過,每種活都要干一些,當(dāng)然,戰(zhàn)士能少干點(diǎn)活,最優(yōu)秀的戰(zhàn)士,或者隊(duì)伍的領(lǐng)袖就是發(fā)號(hào)施令的人。
這支大雁估計(jì)就能支撐三天吧,汪其樂不會(huì)期望再次有雪地里的幸運(yùn),沒有卡斯幫忙,他是挺不過下半個(gè)冬天,而長(zhǎng)全牙齒可能還需要五個(gè)冬天,或許會(huì)快些,他一向早熟,比同年齡的孩子都更高。
他生的火堆很小,以至于發(fā)現(xiàn)貝克時(shí),他已經(jīng)離得很近,汪其樂立刻警戒起來。
“你不用害怕,我是來安慰你的。”
“安慰?”
貝克坐到他面前:“從沒有一個(gè)年紀(jì)比我小的人能讓我陷入苦戰(zhàn),你叫什么名字?”
“汪其樂。”
“漢族?我叫貝克,我來自瓦爾特。”
“流民生于草原上,沒有故鄉(xiāng)。”汪其樂糾正他。流民不是被放逐的貴族,就是用錢贖下性命的重罪犯,要不就是流民的孩子,刺上冰晶后,連抬頭仰望神都不被允許。
“你其實(shí)打得很好,我已經(jīng)是個(gè)戰(zhàn)士。”貝克得意,“我有彎刀,捕獵時(shí)我會(huì)上前,交戰(zhàn)時(shí)我也在前線。而你只是個(gè)孩子,你今天打得很漂亮,夠兇悍,但沒有技巧。”
“我也是個(gè)戰(zhàn)士,我殺過狼。”
“用你那把柴刀?”貝克不相信。
“用石頭跟牙齒。”汪其樂本想說村里的卡斯能夠證明,但他不想麻煩卡斯,百姓不想跟流民打交道,流民會(huì)誘拐他們的女人,有時(shí)用刀,有時(shí)用花巧語,落入流民群里的姑娘會(huì)被同樣刺上冰晶成為流民,她們十個(gè)有八個(gè)會(huì)一輩子后悔,還有一個(gè)會(huì)自殺,另一個(gè)是被殺。如果是處女,那還可能成為圣女。
“你沒學(xué)過武功嗎?沒有人教你?”貝克問。
“沒有,我都是看著別人打。”
“你應(yīng)該學(xué)武功。”貝克用驕傲的回答,“我可以教你。”
“你想讓我叫你老師?”汪其樂不滿,“滾!我不會(huì)向任何人行禮。”
貝克聳聳肩:“你脾氣比我還壞,我們都是流民,流民要互相幫忙。”
“你怎么不跟爾巴斯說?”
“你靠那把柴刀很難活。”貝克說道,“你打算怎么辦?”
“我會(huì)活得好好的,不用你擔(dān)心。”
“希望還能見到你。”貝克誠(chéng)懇地說這出這句話,然后離開。
汪其樂仰躺在地,望著星空,想起流民間時(shí)常說的一句話:天空這么大,草原這么遼闊,大地望不到盡頭,可流民就像站在針尖上。
連針尖大的土地都沒有。
汪其樂一直跟著隊(duì)伍,白天,他遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟在隊(duì)伍后前進(jìn),有時(shí)被甩開,有時(shí)離得太遠(yuǎn),汪其樂就跟著馬屎追上。當(dāng)隊(duì)伍圍獵時(shí),他便獵捕逃脫的獵物,很少有收獲,于是他只能在前晚的營(yíng)地找尋殘食,流民的糧食時(shí)常緊張,但骨頭上的碎肉,一點(diǎn)菜渣總是有的,他吃過嘔吐在地上的穢物,經(jīng)過一夜冷風(fēng)干燥,沒意料中的難以下咽。最大的驚喜是有回竟然撿到一大塊干羊肉,足足有一尺見方。這夠他吃上兩天,他不解哪個(gè)傻子會(huì)遺落這么大塊的肉。
營(yíng)地里偶爾還會(huì)留下能用的東西,沒燒盡的木柴,剩馀的碎布料,他會(huì)把這些通通塞入他的皮襖里,他還撿到一根骨針,這幫上大忙,能為他那件破皮襖補(bǔ)上零落的獸皮,東西全藏在皮襖里很不方便,他打算以后收集到足夠的布料,縫塊大布來裝家當(dāng)。
半個(gè)月后,爾巴斯率領(lǐng)隊(duì)伍來到一座山上,看來是他們之前駐扎過的地方,流民居無定所,但也需要臨時(shí)的駐扎地,他們會(huì)勘查地形,在水源地附近搭建帳棚,在附近進(jìn)行圍獵,取得刀秤交易所需的毛皮與獵物,他們也會(huì)耕種,但只種能快速生長(zhǎng)的作物,如黃瓜,播種后只要一個(gè)多月就能收成,他們待的時(shí)間長(zhǎng)短不一,通常是一個(gè)月到數(shù)月,然后流浪到另一個(gè)營(yíng)地。
看到女人在周圍撒種子的時(shí)候,汪其樂知道他們會(huì)在這至少住上一個(gè)月。
不過這也表示自已沒有之前的便宜可占,他得盡力讓自已活下去,要學(xué)會(huì)更多捕獵的技巧,他觀摩其他流民如何狩獵,如何設(shè)置陷阱,他在更遠(yuǎn)的地方搭起火堆取暖過夜,離著爾巴斯的隊(duì)伍遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。
“你打算繼續(xù)跟著啊。”他又看見貝克,想發(fā)脾氣,但再看到貝克手上拿著半只烤雁后,他忍住脾氣,貝克將大雁遞給他,他拍掉對(duì)方善意的手臂。
“你想換什么?”
“送你。”
“我不接受禮物,我會(huì)捕獵。”就算餓,他也不愿接受施舍,流民已經(jīng)夠卑微,不需要再當(dāng)流民中的乞丐,至少骨氣要能保住,這是母親的教導(dǎo)。
“你吃過我留下的羊肉干了吧。”貝克嘻嘻笑著,“流民會(huì)遺落食物?你真是個(gè)孩子。”
汪其樂窘迫又憤怒:“那是被拋棄的肉,我只是撿起來,不是施舍。”
“我們明天要拔營(yíng)了,他們之前打賭你跟不到營(yíng)地,后來又打賭你撐不到拔營(yíng)的時(shí)候,現(xiàn)在賭的是你能跟多久。我說你能跟到長(zhǎng)滿第二次牙齒。”他打量著汪其樂,“你瘦不少呢。”
“我們?cè)賮硪粓?chǎng)公平的比武,賭這只大雁。”他還在盯著那半只考熟的大雁,口水都快滴出來了。
“你陪我打架,無論輸贏,我都給你雁子。”
汪其樂忍不住咦了一聲。
“沒人想陪我打架,他們不想輸給年紀(jì)最小的戰(zhàn)士,比我小的又打不贏我,你正好合適,用來試試我新練的功夫……啊!”汪其樂不等他說完話,已經(jīng)將他絆倒,他才不講什么道理,打贏最重要,他騎上貝克身上,落下狂風(fēng)般的拳頭。
“我操你娘,你偷襲。”貝克破口大罵,雙手護(hù)頭,用膝蓋去撞汪其樂的背……
小半個(gè)時(shí)辰后,兩人仰躺在地,不住喘氣,這不好分辨輸贏,實(shí)際上汪其樂一直都處在下風(fēng),他挨的拳打腳踢比貝克多上兩倍,但他死也不認(rèn)輸,而且如果貝克自稱勝利,他就會(huì)繼續(xù)打下去,貝克說他這是耍無賴。
“你不學(xué)武功,就只有蠻力不行,你前一個(gè)隊(duì)伍沒教你武功?”
“學(xué)過一點(diǎn)。”這是他第一次跟貝克說自已的事,“來不及學(xué)更多。”
貝克跳起身來:“你等我一下。”他奔回部落,許久后,帶回幾塊布跟幾根木架,汪其樂一眼就認(rèn)出那是小帳。
“這是女人的帳棚!”汪其樂大怒,“你又想侮辱我?”
“隊(duì)伍里剛死了個(gè)女人。”貝克解釋,“你不會(huì)每次都能找到能睡覺的地方,還是你想睡軍帳、大帳?你又沒馬,這么大的帳棚怎么背?”
小帳又稱女帳,還有許多更難聽的叫法,小得只能容許兩個(gè)人并臥,這是流民女性住的帳棚,但可不只這么簡(jiǎn)單,漂亮的女人往往被首領(lǐng)或勇士獨(dú)占,她們可能住進(jìn)個(gè)人的帳棚,有些甚至還寬敞的足以掛上獸牙裝飾,但會(huì)住在這種小帳里的必然是沒人照顧的女人,她們隨時(shí)接待其他男人,雖然每個(gè)隊(duì)伍的規(guī)矩跟對(duì)待這些女人的態(tài)度不同,但住女帳的女人,在流民隊(duì)伍里通常地位最低下。
雖然丟臉,但貝克說得對(duì),現(xiàn)在自已也沒法背負(fù)更重的帳棚,老實(shí)說,有一頂帳棚非常重要。
貝克見他莫不作聲,道:“你負(fù)重增加,得跟得上隊(duì)伍。”
汪其樂跟著隊(duì)伍移動(dòng),他們穿過草原,進(jìn)入山林,找尋更多的獵物,汪其樂永遠(yuǎn)離著隊(duì)伍遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,拾撿他們遺漏的東西,舔他們啃剩的骨頭,喝他們留在鍋底的湯水,跟著馬蹄的足跡到下一個(gè)駐扎地。
貝克偶爾會(huì)來找他打架,同時(shí)會(huì)帶來珍貴的食物,汪其樂總是落于下風(fēng),但永遠(yuǎn)不認(rèn)輸,而且他會(huì)模仿貝克的功夫來對(duì)付貝克。
轉(zhuǎn)眼便是一年,將要入冬。
“下回不用帶食物給我。”汪其樂嚼著兔肉,這半年他又高了一點(diǎn),“我想要布料或毛皮。”
他已經(jīng)逐漸學(xué)會(huì)捕獵,而且比起食物,冬天沒有足夠的御寒物死得更快。
“布料跟毛皮很貴。”貝克面有難色,“這有點(diǎn)難……”
但貝克還是弄來了幾張羊皮,還帶著腥味。
“你要還我,不能弄丟,他們說入春后的刀秤交易要用來?yè)Q藥材跟鐵器,我們?nèi)辫F器。”
汪其樂一直沒忘記那場(chǎng)大雪,雖然在落雪前,他就已經(jīng)找好隱匿的山巖,也準(zhǔn)備了食物跟柴火,但這場(chǎng)雪意外地狂暴,驟降的溫度依然凍得他全身發(fā)抖,雪水浸透破舊的帳棚,撲滅唯一的火光,在冷到將要昏迷時(shí),他突然覺得身子開始發(fā)熱,熱得想脫去衣服。
睜開眼睛時(shí),雪停了,他看見貝克披著棉襖,帳棚已經(jīng)重新搭起,他身前還有火光,身上蓋著厚重的毛毯。
“我跟他們打賭你能熬過這場(chǎng)風(fēng)雪。”貝克牙關(guān)也打著顫,“要是還能動(dòng)就快去找柴火。”
風(fēng)雪過后,汪其樂主動(dòng)發(fā)問:“你認(rèn)識(shí)字嗎?”
貝克一愣,問:“認(rèn)得一點(diǎn),怎樣?”
“我有一本書,但我認(rèn)得的字不多。”汪其樂翻開皮襖,這本書他收藏已久,幸好并沒有被雪水浸濕,他把書交給貝克。
“這是什么書?”貝克翻閱,這本書沒有書名,用羊皮做封面,書里有好幾張人體畫像,還有許多線條跟漢字。
“寫得是漢字?這是漢人的武功?你怎么會(huì)有?”
“我娘給我的,她說是祖?zhèn)鞯墓Ψ颉!蓖羝錁藩q豫著,想了想,還是直說,“我外公以前是奈布巴都的貴族,進(jìn)入過祭司院,管很多書,他被流放之前看過這本書,他偷偷記下來,成為流民后交給我娘。”
“來自祭司院。”貝克跟汪其樂一樣,從小就是流民,對(duì)于狩獵跟生存,還有教義以外的事所知甚少,“盲玀的武功有很多,但我們的武功更好,他們有鐵,我們有刀,你如果要學(xué)這本書的武功,還不如讓我教你刀法。”
“我沒跟別人說過這件事。”汪其樂道,“我娘說她想送走我時(shí),只讓我?guī)е@本書,她說,所有的書里都藏著智慧,流民沒有智慧,流民只是野人。”
“你被送走過?”貝克訝異,有些女人不希望自已的孩子也成為流民受苦,會(huì)在刺上雪花刺青前,偷走孩子送到附近村落丟棄,并祈求薩神能讓這孩子能得到收養(yǎng),但顯然汪其樂的母親失敗了,那她往后遭受的對(duì)待定然不會(huì)太好。
這對(duì)流民來說絕對(duì)是不光彩的事跡,但汪其樂說了,這表示汪其樂已經(jīng)將自已當(dāng)成朋友,貝克想到這一點(diǎn),不由得露出笑容:“隊(duì)伍里有認(rèn)識(shí)字的人,我?guī)湍阏J(rèn)字。”
“你救過我,我們一起學(xué)。”汪其樂道,“如果這里頭真藏著智慧。”
貝克將那些字一個(gè)個(gè)解讀,認(rèn)不出來的,便默記下來,回到隊(duì)伍里問人。
“他們好久沒見到你,等發(fā)現(xiàn)你還活著時(shí)候,薩神在上,你真該看看他們那時(shí)的表情,還有人懷疑你是鬼。”冬天過后,貝克再來見汪其樂,嘲笑隊(duì)伍里那些人。
汪其樂繼續(xù)跟著隊(duì)伍后,那個(gè)雪夜之后,他會(huì)收下所有貝克送來的食物,他們一起學(xué)著那本書上的武功,一樣不斷打架,但多了閑聊,貝克會(huì)說起隊(duì)伍里的事。汪其樂越來越善于捕獵,也從貝克身上學(xué)會(huì)了簡(jiǎn)易的弓箭制作方法,只是那些材料太難收集,而他也沒有能拿來刀秤交易的獵物,他攢了些兔毛,還抓過一只狐貍,他把這些送給貝克。
“我覺得我最近身體變輕了,出刀也更有力快速。”貝克說道,“我們是不是該幫這武功取個(gè)名字?”
“名字?”汪其樂真沒想過幫武功取名,這本書一定有原來的名字,但書皮沒有記載,畢竟這只是一本手抄本,他后來才想明白,他那個(gè)未曾見過,因?yàn)榉缸锒涣鞣诺耐夤蕴貏e在祭司院抄錄這本武學(xué),一定是這本書有過人之處。
他們絞盡腦汁也沒想到什么好名字,最后貝克提議:“我叫貝克,你叫汪其樂,這武功就叫貝汪功?”
“我為什么要排在后面?”汪其樂沉著臉,“怎樣也應(yīng)該叫汪貝功。”
“因?yàn)槲夷昙o(jì)比你大。”
“除非你打贏我。”
“我打贏你很多次,不,是每一次,是你不肯認(rèn)輸。”貝克不滿道,“我把你打死你也不會(huì)認(rèn)輸。”
“那你就要認(rèn)輸。”汪其樂回嘴,“遇到打不贏的敵人,你就只能認(rèn)輸,不然就要被殺死。”
“行!那咱們各用各的名字,我叫我的貝克功,你愛叫什么叫什么去。”
“那我這就叫其樂功,以后看誰能把這武功的名字傳播在草原上。”汪其樂毫不相讓。
這兩年,貝克長(zhǎng)的極快,甚至與汪其樂同高,而汪其樂嫻熟了所有狩獵的手段,他成為一個(gè)年幼但善于設(shè)置陷阱跟捕捉野獸的獵人,他不再缺乏食物,還累積了幾張羊皮,他們安穩(wěn)度過了另一個(gè)冬天。
他們遇過另一批流民,爾巴斯拒絕了對(duì)方合并隊(duì)伍的要求,雙方做了交換,沒有爭(zhēng)搶地盤,另一批游民遠(yuǎn)去。
“我以為你會(huì)跟他們走。”貝克再來找汪其樂時(shí),顯得非常高興,“他們隊(duì)伍也有六七十人,爾巴斯用糧食換到女人,他們隊(duì)伍或許會(huì)收留你,你有問過他們嗎?”
“沒有。”汪其樂搖頭,“我沒去問他們。”
“我還以為會(huì)失去你這個(gè)朋友,有點(diǎn)難過。”貝克說道,“但我跟其他人打賭你會(huì)留下,我贏到這個(gè)……”
他伸出手,手上什么也沒有,汪其樂細(xì)看,才見到是一條線。
“這是弓弦。”貝克笑道,“你以后可以弄張弓。”
汪其樂大喜,接過弓弦,在陽(yáng)光下反復(fù)觀看,這么細(xì)的絲線,卻不像是羊毛或者麻線一樣脆弱,他很有韌性,可以崩的很緊。
“弓你就要自已想辦法了。你可以用削尖的樹枝,但要直,還要尖銳。”他忽地想起一事,狐疑望著汪其樂:“你沒有跟我吵架?沒說你不接受施舍?”
“你說你是我朋友,我收你任何東西,或者送你任何東西,都沒有問題。”汪其樂大笑,用力拍了貝克肩膀。
“我還真少看你笑。”貝克也跟著大笑,“我們是朋友了。”
正值夏日,那一天陽(yáng)光燦爛,曬得很暖。
那是來年的午后,汪其樂跟在隊(duì)伍后已經(jīng)三年,他正在河邊磨洗那把柴刀,這刀已不堪用,刀柄用布條加固幾次,刀身卷曲,即便再怎么磨都維持不了鋒利。汪其樂解下背上的木弓,打了一皮囊的水,好不容易用毛皮換來的三個(gè)鐵簇丟失了一個(gè),這讓他很懊惱。
“跟你說……我已經(jīng)是個(gè)男人了。”貝克帶著靦腆又得意的笑容,尷尬又急于炫耀。
汪其樂抬起頭,瞪大眼睛。
“我又賭贏了,我打敗了強(qiáng)壯的戰(zhàn)士,他們說我長(zhǎng)大了。”貝克得意的笑,“我進(jìn)去過女帳,是真正的男人。”
“感覺怎樣?”他吐了口水,兩眼放光,他幾乎沒有近距離見過女人,他偶爾會(huì)見到在河邊搗衣的婦女,都上了年紀(jì)。他記得他曾經(jīng)見過一個(gè)年輕姑娘,有細(xì)致的腰,跟曬成褐色的皮膚,他覺得好看,剛要走近,對(duì)方就驚恐的大叫。
那時(shí)他覺得自已有些怪怪的,身體上有一種說不出來的反應(yīng),感覺到燥熱與不安。那晚,他睡得很不安穩(wěn)。
貝克鉅細(xì)靡遺的與汪其樂分享他在帳中的快樂,將女人說極具誘惑,形容觸摸女人的肌膚有多么細(xì)致柔軟,聽得汪其樂兩眼發(fā)呆,胡思亂想,最后貝克用一句話做總結(jié):“等你長(zhǎng)大就會(huì)懂。”
汪其樂一肘揮出,貝克輕易閃過,他習(xí)慣了汪其樂的偷襲。
“我連女人都沒摸過。”汪其樂抱怨。
“我覺得你不用長(zhǎng)滿第二次牙齒。”貝克認(rèn)真道,“你可以加入我們,你能打敗除了我之外的戰(zhàn)士。”
“你沒贏過我。”汪其樂仍堅(jiān)持,“我沒輸給你過。”
“那你更要試試。”貝克道,“現(xiàn)在大家都覺得你不會(huì)死,隊(duì)伍里在賭你幾時(shí)會(huì)加入我們,只要你成為戰(zhàn)士,你就有彎刀,你應(yīng)該也能拿到弓箭。”
加入隊(duì)伍?汪其樂想著,他其實(shí)已經(jīng)不需要加入流民也能生活,但是落單的流民很危險(xiǎn),而且他想要女人,流民不加入隊(duì)伍,那就得去搶個(gè)女人……那會(huì)引來村落的追捕……自已連馬也沒有,肯定逃不掉。
“好。”他點(diǎn)頭。
貝克帶著他來到隊(duì)伍營(yíng)寨時(shí),汪其樂覺得心跳加速,他怕得不是那些強(qiáng)壯,配著彎刀的男人,是少數(shù)的,只有十來個(gè)左右的女人,當(dāng)中有七八歲的孩子,二十來歲的姑娘,以及胸部扁塌的女人,皮膚像被曬干的林檎,汪其樂猜測(cè)那個(gè)是昨晚跟貝克睡過的姑娘,有個(gè)姑娘約莫十三四歲,有尚帶稚氣的臉龐跟剛發(fā)育豐滿的胸部,他看了一眼,臉上發(fā)燙。
“你就是睡女帳的孩子?”有人嘲笑他,“你有帶你的帳棚進(jìn)來營(yíng)生嗎?”
汪其樂冷冷望向那人一眼,是個(gè)二十來歲的青年,之后跟著貝克逕自來到大帳去見爾巴斯,他看起來比三年前老上許多,白頭發(fā)更多。
“你牙齒長(zhǎng)全了?”爾巴斯問。
“能用刀子說的話不要用嘴說。”汪其樂舉起破舊的柴刀,引來陣陣笑聲。那個(gè)跟在帳棚外看熱鬧的小姑娘也捂著小嘴笑。
“我來幫你挑個(gè)對(duì)手。”爾巴斯沉思著。
“你敢不敢應(yīng)戰(zhàn)?”汪其樂指著之前嘲笑他帳棚的那青年,“你敢不敢像個(gè)戰(zhàn)士一樣應(yīng)戰(zhàn)?”
“約夏,他對(duì)你發(fā)起挑戰(zhàn)。”爾巴斯看向那青年。
那個(gè)叫約夏的青年尷尬走出,滿臉不屑,他對(duì)著爾巴斯恭敬行禮:“父親,他只是個(gè)牙齒沒長(zhǎng)齊的小孩。”
“我會(huì)打掉你的牙齒,然后吞下成為我的牙齒。”
他真的說到做到,他打掉約夏兩顆臼齒,當(dāng)約夏倒在地上哀嚎時(shí),他找到那兩顆帶著血的牙齒,當(dāng)著所有人面前吞下。
“現(xiàn)在我牙齒比你多了。”汪其樂哈哈大笑,他看見貝克也跟著笑。
或許是自已兒子丟盡顏面,爾巴斯陰沉著臉:“你現(xiàn)在是爾巴斯隊(duì)伍的人了。”
貝克領(lǐng)著汪其樂解釋隊(duì)伍的規(guī)矩,汪其樂沒有注意聽,他在人群里搜找小姑娘,而且迫切想知道昨晚跟貝克睡的女人是誰,他在營(yíng)帳中漫步,只看見一頂女帳,他目不轉(zhuǎn)睛盯著那頂女帳,帳門拉開,是那個(gè)胸部扁垂的老女人。
“你睡的是那個(gè)女人?”汪其樂捧腹大笑,“你說她的皮膚摸起來像雞蛋黃一樣滑嫩?她有五十了吧。”
“她只有四十幾!”貝克窘迫的解釋,又嘲笑汪其樂,“等你睡著她的時(shí)候,她才會(huì)有五十。”
“放屁!老子才不會(huì)睡奶奶。”
貝克一臉看好戲的模樣:“那可未必,等你長(zhǎng)大才知道。”