阿譯擴大著他難得的戰果,“昨天我們吃白水煮菜葉,前天我們吃鹽水煮南瓜但是今天我們吃這個,有肉!有油!有粉條子!因為我們打了大勝仗!因為勝利在望!因為希望就在眼前!因為我們有了”
他錯了,錯在又說空話,在這方面沒文化的人一向比文化人要反應快的。
康丫用了壓倒他的音量的音量喊:“我有鹽!”
阿譯在激昂中被嗆了一下,“?。俊?
“我弄醬油!”蛇屁股踴躍地賣弄著他的廣東腔。
要麻大方地舉起了整只手臂,“我找白菜!”
阿譯竭力在咳嗽中恢復著,“等等”
但要麻是那么的仗義,熱烈地捅著被他欺負過的豆餅,以至于豆餅都開始發聲,“我找劈柴?!?
現在連我都在茫然四顧我們的組員,這事兒因為阿譯拖沓的語方式正在成為一個坑。這事有點兒太不成話了,雖然我們慣常把事情做得太不成話。
我于是試著小心翼翼拿出我的官威,“噯,我說”
但周圍都在回旋爆炸著這樣的呼聲,哪個都比我響亮多啦,“我整鍋!”“我來搭灶臺!”
阿譯呻吟道:“你們能不能聽我說”
誰要聽他說呀?
“我找碗筷!”“我我管蔥!蒜!大料!”