“好,就到此結束。”庫圖佐夫簽署了最后一份文件,說,他吃力地站起身,白胖脖領上的皺褶舒展開來,他帶著快活的神情向門口走去。
那個牧師太太的臉立即漲得通紅,十分激動,她端起準備了很久而未能及時獻上的盤子,深深地鞠了一躬,把它捧到庫圖佐夫面前。
庫圖佐夫瞇起眼睛,臉上流露出笑容,用手托起她的下巴,說:
“多么標致的美人!謝謝,親愛的!”
他從褲袋里掏出幾枚金幣放在她的盤子里。
“喂,過得怎樣?”庫圖佐夫一面說,一面向給他準備的房間走去。牧師太太緋紅的面頰上綻開兩個酒窩,隨他走進正房。副官走到臺階上請安德烈公爵和他一道用早飯;半小時后,安德烈公爵又被召喚到庫圖佐夫那兒。庫圖佐夫仍然穿著那件敞開的軍裝,躺在沙發上。他手里拿著一本法文書,安德烈公爵進去時,他合上那本書,用一把小刀夾在讀到的地方。安德烈公爵見了封面,知道是《leschevaliersducygne》1,madamedegenlis2的作品。
1法語:《天鵝騎士》。
2法語:讓利斯夫人。
“坐下,坐在這兒,我們談談,”庫圖佐夫說。“悲慟啊,很悲慟。但是要記住,親愛的朋友,我也是你的父親,第二個父親……”安德烈公爵把他所知道的父親臨終時的情形和途經童山時目睹的情形對庫圖佐夫敘述了一遍。
“弄到什么地步……到什么地步!”庫圖佐夫突然,他聲音激動,顯然,從安德烈公爵的敘述中,他清楚地想象到目前的處境。“給我一段時間,給我一段時間!”他臉上帶著憤怒的表情又說,很明顯,他不愿繼續這個使他激動的話題,他說:“我叫你來,是想讓你留在我身邊。”
“多謝勛座大人,”安德烈公爵回答說,“但是我怕我不適合再做參謀工作了。”他面帶微笑說,庫圖佐夫注意到了他的微笑,于是疑惑地看了他。“主要是,”安德烈公爵又說,“我已經習慣團隊的生活,我喜歡那些軍官們,似乎軍官們也喜歡我。離開團隊,我會覺得可惜的。如果我辭謝在您身邊供職的殊榮,那么請您相信我……”
庫圖佐夫虛胖的臉上,流露出聰明、和善,同時又含有幾分嘲笑的表情。他打斷博爾孔斯基的話說:
“遺憾,我真的需要你;不過你是對的,你是對的,我們這兒倒不缺人。顧問總有的是,可是缺乏人才。如果所有的顧問都像你那樣到團隊里去供職,我們的團隊就不會是現在這個樣子了。我在奧斯特利茨就記得你……記得,記得,我記得你手擎一面軍旗。”庫圖佐夫說,一回想這段往事,安德烈公爵臉上立刻出現歡快的紅暈。庫圖佐夫拉了拉他的手,把臉給他吻,安德烈公爵又看見老頭眼里的淚花。雖然安德烈公爵知道庫圖佐夫容易流淚,且由于同情他的父喪而對他表示特別的親切和憐恤,但關于奧斯特利茨的回憶仍使安德烈公爵既愉快又得意。